Остапенко Дмитрий  фото

Остапенко Дмитрий

Россия, Санкт-Петербург 13.4.1971

☮️

Друзья

Друзья не найдены

Основная информация

ID VK 462619

Коротка ссылка https://vk.com/id462619

Обязательное к заполнению: нет

Можно редактировать: да

Можно скрыть через настройки приватности: нет


Короткая ссылка используется для установки красивой и легко запоминающейся ссылки на страницу пользователя.

Для максимальной приватности профиля рекомендуем не использовать короткие ссылки для своей страницы. А использовать стандартную ссылку начинающуюся с id.

Фамилия Остапенко

Имя Дмитрий

Пол Мужской

Дата рождения 13.4.1971

Страна Россия

Город Санкт-Петербург

Семейное положение Нет данных

Контактная информация

Instagram Нет данных

Телефон Нет данных

Сайт Нет данных

Skype Нет данных

Meta Нет данных

Twitter Нет данных

Карьера

Нет данных о карьере

Образование

Нет данных о карьере

Школа

Нет данных о школе

Личная информация

Деятельность Не указано

Интересы сальса, гитара, капоэйра и т.д. и т.п. - много всего

Любимая музыка Не указано

Любимые фильмы Не указано

Любимые телешоу Не указано

Любимые книги Не указано

Любимые игры Не указано

Любимые цитаты No te va doler. Тебе не будет больно. Un momento y nos vamos. Сейчас пойдём. Justo estaba por llamarte. Как раз собирался тебе звонить. No vuelvo a beber! Больше никогда не буду пить! ¿Yo?...Con esa?...Nunca! Я??? С ней? ...да никогда! El profe me tiene bronca Препод меня ненавидит. ¿Yo te debo?...ni me acordaba. Я тебе должен? а я забыл. Es culpa fue del árbitro. Рефери виноват. Pase el semáforo en amarillo. Я проехал на жёлтом. Ponlo tú que mañana te pago. Ты заплати, завтра тебе верну. Te lo juro por mi madre que te lo mandé. Клянусь мамой, я тебе отправил. No, no;...yo te llamo. Нет, нет, я тебе позвоню. Ayer estaba enfermo. Вчера я болел. No pude ir porque me robaron. Не смог пойти меня обокрали. Se me perdió tu teléfono. Я потерял твой номер. Veo si tengo correo y me desconecto. Я только посмотрю почту (e-mail) и вырублю. Sí, el carro es mío. Да, это моя тачка. Justo estaba pensando en ti. Как раз о тебе и думал. Solo somos amigos. Да мы просто друзья. Se cayó solo y se rompió. Само упало и разбилось. Pero si yo estudié esta vez. На этот раз я выучил. Me gustaste desde la primera vez que te vi! Ты мне понравилась с первого взгляда. ¡Sí, sí! ya voy... Да, да. Сейчас приду. Tuve un problema familiar, entiéndame. У меня была семейная проблема, поймите. Te llamo en 5 minutos, sí? Я тебе перезвоню через 5 мин., ладно? Мás tarde porque ahora voy a salir. Давай по позже, сейчас мне надо уходить. Si, ya le dije. Да! Я уже сказал ей (ему). Todavía no he cobrado. Я ещё не получил (з/п, стипендию). ¡Te queda muy bien! Очень тебе идёт! Te juro que no se lo voy a contar a nadie. Клянусь что никому не скажу. El lunes empiezo la dieta. С понедельника сяду на диету. Sí, salí con ella, pero no pasó nada. Да, я с ней ходил. Но, ничего не было. Préstamelo y mañana te lo devuelvo. Одолжи, завтра тебе верну. Me iba a comprar uno nuevo, pero este del '81 me gustó más. Хотел купить новую, но эта 81-го больше мне понравилась. Tienes los ojos más bonitos que vi en mi vida. У тебя самые красивые глаза которых я видел. Yo?..Ir a esos lugares?...Nunca! Я в такие места не хожу. Sí, choqué, pero la culpa la tuvo el otro. Да, стукнулся. Но, не я виноват. Borracho, borracho nunca estuve... solo un poco alegre. Пьяным пьяным никогда не был. Только немного веселым. Y qué se siente fumar eso, eh? И что чувствуется когда это курят? Es en serio que Playboy tiene un Web? А правда ли что у Плайбоя есть сайт? No, no tengo teléfono...pero dame el tuyo que yo te llamo. Нет, у меня нет телефона. Но, дай мне свой я тебе позвоню. Te estuve llamando, pero sonaba ocupado. Я тебе звонил, но, было занято. Qué pena que no fuiste, en toda la reunión nos la pasamos hablando de ti. Как жалко что тебя не было, весь вечер тебя вспоминали. Me voy al cine solo. В кино я иду один. Así se juega la botellita? Значит так играют в бутылочку? En cinco minutos estoy con Uds. Через пять минут буду с вами. Estoy preparando mi informe. Как раз готовлю свой отчёт. Te juro que nunca lo pensé. Клянусь никогда об этом не думал. Por favor....yo soy una persona decente. Да ты что! Я же приличный человек. De aquí hasta la eternidad. На всю жизнь! Oh...! Disculpa, no me di cuenta. А! Извини, не заметил. Yo tengo un familiar en la policía. У меня родственник в полиции. No escuché cuando sonó el móvil, debe ser que me quedé dormido. Не услышал мобильника, наверное уснул. Hola, viejo? Me quedo a dormir en la casa de un amigo. Здорова старик, я у друга переночую. La cuarta ronda la pongo yo!!! За следующ

О себе Не указано

Настройки приватности

Профиль скрыт настройками приватности Нет

Профиль верефицирован Нет

Аватарка установлена Да

Можно писать личные сообщения Да

Можно видеть сообщения не стене Нет

Можно видеть аудио пользователя Нет

Жизненная позиция

Политические предпочтения Не указано

Мировоззрение ни в черта, ни в бога, ни в большой взрыв

Главное в жизни Не указано

Главное в людях Не указано

Отношение к курению Не указано

Отношение к алкоголю Не указано

Вдохновляют Не указано

Знание языков Русский